Las lenguas indígenas son idiomas, no dialectos

Las lenguas ancestrales como el náhuatl han sido llamadas dialectos porque se pensaban que eran idiomas incompletos incapaces de expresar ideas abstractas o todo lo que hoy en día se puede comunicar.
Sin embargo con análisis científicos modernos y estudios de Lingüística la conclusión es que no hay idiomas mejores que otros o que un idioma pueda expresar menos de lo que otro puede hacer y en el caso concreto de las lenguas indígenas son hoy en día reconocidas como idiomas completos, no como dialectos.
De hecho, dialecto significa Variante de un idioma. Y los idiomas originarios de México tienen dialectos, variantes, pero Son idiomas.
Además son de los idiomas mas ricos y metafóricos de todo el mundo. Ideas abstractas Nahuatl: Kahuitl es el tiempo, significa Lo que va quedando atrás. Topan, Lo que nos sobrepasa, el infinito. Miktlan, La región de los muertos. Nehnemi, Caminar, que significa vivir y vivir, y viene de nemi: vivir. Nemiliztli, la Vida. Nelli, lo Verdadero, lo que tiene raíz. Hasta se puede decir Computadora: tepotztlakuilolli: pintura de acero. Radio: tepotzanilli, Palabra de acero. Teléfono: Mekatlahtolli, el Habla por cable. Todo se puede decir en Nahuatl!